Оригинал:
Death is just a door, Blake said it first
It’s just another room we enter
It’s a threshold that hurts
Birth is just a chorus, death is just a verse
In the great song of spring that the mockingbirds sing
We come and we go, a-weeping and a-wailing
Our heads in the hands of the nurse
Well, put your head on my shoulder, baby, tell me where it hurts
You say you lost your one and only, could it get any worse?
I said, «Death is just a door, you’ll be reunited on the other side»
Birth is just a chorus, death is just a verse
In the great song of spring that the mockingbirds sing
We come and we go, a-weeping and a-wailing
Our heads in the hands of the nurse
Well, put your head on my shoulder, baby, tell me where it hurts
You say you lost your one and only, could it possibly get any worse?
And death is just a door, you’ll be reunited on the other side
Yeah, death is just a door, you’ll be reunited on the other side, alright
Yeah, death is just a door, you’ll be reunited by and by
Переведено с английского на русский язык:
Смерть-это только дверь, Блейк сказал первый
Это просто еще один номер Вводим
Это порог, что болит
Рождения только один хор, только смерть стих
В большой песни весна, что пересмешников петь
Нам, и мы идти,-плач и плач
Наши головы в руках медсестра
Ну, положи свою голову на мое плечо, детка, скажи мне, где болит
Скажем, вы потеряли ваш единственный, он мог получить хуже?
Я сказал: «смерть-это просто дверь, ты снова будешь с другой сторона»
Рождение-это только припев, смерть просто стих
В Великую песнь весны, что пересмешники поют
Мы мы приходим и мы идем, а-плач и стон,
Наши головы в руках Возможно
Ну, положи свою голову на мое плечо, детка, скажи мне, где больно
Вы говорите, что вы потеряли своего единственного, может это может быть хуже?
И смерть только дверь, вы будете снова на другой стороне
Да, смерть-это только дверь, вы будете воссоединиться, с другой стороны, все хорошо
Да, смерть-это всего лишь дверь, вы воссоединитесь после