На английском языке:
A rose should be where the sun shines through
Not where the wine is red and the smoke is blue
A rose should be blooming in the light
Not in a rendezvous, blooming in the night
And you are a rose, maybe a wild rose
But I’ll be proud to take you home for all to see
To stand with me, where the candles glow
With orange blossoms all around the wild, wild rose
And you are a rose, maybe a wild rose
But I’ll be proud to take you home for all to see
To stand with me, where the candles glow
With orange blossoms all around the wild, wild rose
Переведено:
Роза должна быть там, где солнце светит через
Не там, где бордовый и синий дым
А розы цветущие в свете
Не столкнуться, цветы в ночи
И ты-роза, может, дикая роза
Но я буду горд принять вас дома для всех чтобы посмотреть
Чтобы провести со мной, где свечи свечение
С апельсина все вокруг дикая, дикая роза
И ты-роза, может, дикий роза
Но я буду рад отвезти тебя домой, чтобы все видели
Со мной, где мерцают огни
С оранжевыми все вокруг расцветает дикая, дикая роза