Оригинал:
Desert, mountains, life. We drove out where the winds blew. For what we did those nights, we'd lose what was inside you. I took my parents' car, and you slept the whole way. I paid up in cash, how much I loved you those days.
Too mixed up to pass on, we were pretty with the worst genes. I'd just 'bout lost my mind by the time that you turned eighteen. Destroyed what I had left, some different kind of monster. Almost drank myself to death… So I could look down, on her.
I know that I an young, but I will love another. And I know that I'll have fun, fun enough to bother, All the places I would go where no one else could follow, in the long hallways pf my life.
All the places we would go, where no one else could follow, in the long hallways of my life.
Переведено с английского на русский:
Пустыня, горы, жизнь. Мы ехали куда дул ветер. За то, что мы сделали это ночи, мы потеряем то, что было внутри тебя. Я взял моих родителей на машине, и заснул на протяжении всей дороги. Я заплатил наличными, как я любил тебя в те дни.
Слишком много путать давая, мы были довольно с худшими генами. Я просто насчет сошел с ума в тот момент, что вам исполнилось восемнадцать. Уничтожен, что у меня несколько другой тип монстров. Почти не пили меня до смерти… Так что я мог смотреть вниз, на нее.
Я знаю, что я Молодой, но люблю другого. Я знаю, что Весело, достаточно интересно, что беспокою, я возьму все, никто мне идти куда-то в другое место может быть, в длинных коридорах PF моей жизни.
Все места, мы можем пойти, где никто не может следовать, в длинные коридоры моей жизни.